Trovati 16 documenti.
Risultati da altre ricerche:
Per ricercare i libri e i documenti multimediali posseduti dalle biblioteche delle Rete 5 usa il box di ricerca che trovi sotto.
Trovati 16 documenti.
Risultati da altre ricerche:
Francese : francese-italiano, italiano-francese
Nuova ed. aggiornata
[Milano] : Garzanti Linguistica, 2015
I dizionari medi
Abstract: 500 neologismi, 180.000 parole e significati, sinonimi e contrari, parole di base del francese e dell’italiano evidenziate in colore, faux amis, false analogie tra francese e italiano, note grammaticali, lessicali e di civiltà, un inserto a colori con lessico e fraseologia per ambiti settoriali e funzioni comunicative della vita quotidiana.
Intrigue au cirque / Domitille Hatuel ; illustrations de Gaia Bordicchia
Recanati : ELI, 2015
Notre-Dame de Paris / Victor Hugo; illustrations de Alberto Macone
Recanati : Eli, 2015
Esercizi di stile / Raymond Queneau ; introduzione e traduzione di Umberto Eco
Nuova ed. / a cura di Stefano Bartezzaghi
Torino : Einaudi, 2014
Super ET
Abstract: Esercizi di stile è un esilarante testo di retorica applicata, un'architettura combinatoria, un avvincente gioco enigmistico. Tutto vero, però è anche un manifesto letterario (antisurrealista), è un tracciato di frammenti autobiografici, è la trascrizione di una serie di sogni realmente effettuati da Queneau. E perfino un testo politico, nonché un'autoparodia. Questo è quanto emerge dalle riflessioni che Stefano Bartezzaghi ha dedicato a questo libro-capolavoro. E la sua postfazione al volume diventa complementare alla classica introduzione di Umberto Eco, del quale si conserva anche la traduzione. In appendice, presentati per la prima volta in italiano, alcuni esercizi lasciati cadere nell'edizione definitiva, un indice preparatorio e l'introduzione, anch'essa inedita in Italia, scritta da Queneau per un'edizione del 1963.
Recanati : ELI, 2014
Lectures ELI juniors. A2
Chauds les volcans! : le volcanisme / Françoise Laurent ; Céline Manillier
[Nice] : Les Éditions du Ricochet, 2014
Abstract: À lorigine du volcanisme, douze plaques de lécorce de la Terre... Des plaques qui bougent lentement, comme sur un tapis roulant, au-dessus du magma brûlantQuils les rapprochent lune de lautre ou quils les sécartent, ces mouvements provoquent laccumulation de magma de gaz et de roches bouillonnantes... Et vraoummm : cest léruption de lave!
A l'eau! : le cycle de l'eau / Christelle Huet-Gomez, Emmanuelle Houssais
[Meudon] : Les editions du Ricochet, 2014
Abstract: Dans le ciel, les nuages s’accumulent. Une goutte d'eau s’échappe de l’un d’eux. Des milliers d’autres suivent le même chemin : il pleut! As-tu pris ton parapluie? Sous terre, les gouttes cheminent, ruissellent et se rassemblent dans les lacs sous-terrains et les nappes phréatiques. Dans la nature, l’eau est dans tous ses états: au soleil, elle se transforme en vapeur d’eau. Avec la fraicheur de la nuit, la condensation la transforme en rosée. À l’approche des glaciers, elle se transforme en flocon de neige. Condensation, ruissellement, évaporation: c’est la grande aventure du cycle de l'eau. Une aventure clé pour l’environnement.
La Fanfarlo = La Fanfarlo / Charles Baudelaire ; traduzione a cura di Giacomo Stella
Milano : Leone, 2014
I leoncini ; 53
Abstract: Pubblicato nel 1847, il racconto unisce esperienze personali e omaggi letterari, tra cui Balzac. Testo ironico, mostra come a imitare troppo la passione spesso si è poi costretti a viverla. Mettendo in scena Samuel Cramer, un dandy, uno scrittore fallito, nel mezzo di un intrigo romantico, Baudelaire gli oppone un narratore che è allo stesso tempo il suo alter ego, suo fratello e il suo opposto.
Opere del conte Algarotti. Tom. III
Ed. anastatica
[Verona : Scripta], 2014
Fa parte di: Algarotti, Francesco. Opere del conte Algarotti
Opere del conte Algarotti. Tom. II
Ed. anastatica
[Verona : Scripta], 2014
Fa parte di: Algarotti, Francesco. Opere del conte Algarotti
Francese / [Nicolino de Rubertis, Francesca Desiderio]
2. ed
Milano : Alpha test, 2014
The Hague : Europa Nostra, 2014
Il Boch : dizionario francese-italiano italiano-francese / di Raoul Boch
6. ed. a cura di Carla Salvioni Boch
Bologna ; Paris : Zanichelli : Le Robert, 2014
Abstract: Oltre 172 000 voci, oltre 225 000 accezioni, oltre 210 000 esempi, oltre 300 note d'uso: per evitare gli errori e risolvere i dubbi, come la differenza tra "oui" e "si", tra "voici" e "voilà", oppure l'uso corretto di "Madame", "seul" e "assez", oltre 1000 falsi amici: per non confondere "biscotte" e "biscotto", "incident" e "incidente", 7500 collocatori: le combinazioni linguistiche fondamentali per chi impara la lingua, oltre 350 note di cultura sulle istituzioni della società francese, come le grandes écoles o l'Élysée, su personaggi come la Pucelle e su avvenimenti storici come Prise de la Bastille, l'Ancien Régime, Saint-Barthélemy. In appendice: tavole di coniugazione dei verbi francesi. "Il Boch" è un dizionario per chiunque abbia bisogno di risposte precise e affidabili su questioni di comprensione, traduzione e produzione linguistica, ed è adatto per gli studenti della scuola secondaria. Questa nuova edizione è stata completamente rivista ed è aggiornata con tutte le parole e accezioni nuove più importanti, sia del francese sia dell'italiano, dal linguaggio di Internet e dell'economia come "appli" e "microfinance", nuove accezioni di parole comuni, come "exploser", "méduse" o "moyen", oppure parole di origine straniera ormai di uso frequente in francese, come "niqab" e "people". 750 inserti di oltre 7500 collocatori francesi, ovvero le combinazioni linguistiche fondamentali per chi impara la lingua.